Un pont linguistique entre le Québec et la France

Menu Accéder au contenu
  • Accueil
  • Québécois
  • Français
  • Faux-amis
  • Equivalences
  • Archives
  • A propos…
  • Sondage
  • Contact
6 mars 20156 mars 2015 Kastor-o-rama

Toucher sa bille

1 août 20131 août 2013 Kastor-o-rama

Perpète-lès-Oies vs. Chibougamau

9 mai 201311 mai 2013 Kastor-o-rama

Parle-moi de t’ça

29 mars 201311 mai 2013 Kastor-o-rama

Tsé veut dire ?

23 mars 20131 août 2013 Kastor-o-rama

Clair comme de l’eau sale (+ Erratum)

28 février 201323 mars 2013 Kastor-o-rama

Sur le nerf, le gros nerf…

17 février 201327 février 2013 Kastor-o-rama

Avoir la bonne tête bien faite d’une bonne personne

4 janvier 201319 février 2013 Kastor-o-rama

Mort aux vaches !

30 octobre 201219 février 2013 Kastor-o-rama

Pleurs et pierres

27 octobre 20126 mars 2020 Kastor-o-rama

En tenir une couche!

Navigation des articles

Articles Précédents

Suivez-nous

Suivez-nous

Billets populaires

  • Guidoune, pitoune, poupoune, nounoune, coucoune, toutoune, doudoune, chouchoune, minoune, moumoune,...!!!
  • En français... de France !
  • Être s'a' coche et rater le coche!
  • Le parking et le shopping
  • Garage à bites !
  • Ciboire et simonak

Thèmes

19e siècle 20e siècle Académie française Accents Amérindianismes Anglicismes Années 90 Argots Blagues Chansons Contractions Culture Expressions Folklore Humour Hyperbole Influences Ironie Joual Langue Mentalités Michel Tremblay Mots Nordicité Origines Oxymore Pléonasmes Proverbes Québécismes Sacres et blasphèmes ! Sociolectes Têtes à claques Vieux-français Vulgarités

Commentaires récents

Maxime dans Toucher sa bille
Chehri Linda dans Bon pour pitou, bon pour minou…
Chehri Linda dans Bon pour pitou, bon pour minou…
Une sacoche s'a… dans Être s’a’ coche et…

On parle de nous...

  • "La langue sur le sexe"
  • "Un blog pour apprendre à parler Québécois…" (France Inter, Emission Blogs à part)
  • Le Blogue de Nils
  • Twitté par Michelle Blanc!
  • Ma boîte: Expressions québécoises
  • Journal d'expat, Magazine des Français expatriés au Québec

Ressources françaises

  • CNRTL : Site du Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales, comprenant des lexiques et autres ressources.
  • Expressio : Les expressions françaises décortiquées, « site conçu et maintenu par plaisir et par Georges Planelle ».
  • Franc-Parler : Un site proposant d’expliquer et de vulgariser les expressions francophones.
  • L'Internaute : Encyclopédie d’expressions, des mots et de proverbes.
  • Registres et niveaux de langues par Allo Prof

Ressources québécoises

  • Chez Cousture : Liste d’expressions et diverses ressources québécoises
  • Dico de Fredak : Dictionnaire québécois-français, à usage des « Français de France » et autres francophones. Plus de 500 mots et expressions…
  • Dictionnaire québécois : Un dictionnaire du vocabulaire québécois.
  • Dictionnaire thématique : Equivalences québécoises-françaises.
  • Dictionnaires du français du Canada–Québec–Acadie : « Un outil de premier ordre dans l’étude de la parlure française du Canada »
  • Expressions québécoises : Un site d’expressions classées par catégories
  • Joual vert : Dictionnaire joual-français-anglais comprenant un guide de prononciation, un guide de grammaire et une liste complète de jurons québécois.
  • La langue de chez nous : Liste d’équivalences franco-québécoises d’expressions et de vocabulaire.
  • Le français au micro : Bulletin linguistique hebdomadaire de Guy Bertrand, Premier conseiller linguistique de Radio-Canada.
  • Les Flans diaphanes : « L’accent québécois en 5 étapes faciles »
  • Lexilogos : Liste de références web sur la langue québécoise.
  • Lexique de mots et expressions : Inauguré en janvier 2000, ce lexique est passé de 150 mots, usages ou expressions à plus de 600.
  • Lexique innu : Site Nametau innu, sur la mémoire et connaissance du territoire innu Nitassinan.
  • OffQc | Quebec French Guide : For lovers of French + diehard fans of all things québécois!
  • Temps des sucres : Dictionnaire illustré des mots et expressions de l’acériculture du Québec et le sirop d’érable.
  • Wikébec : Dictionnaire participatif sur le français québécois.
  • Wikipédia : Lexique du français québécois

Entrer votre adresse e-mail pour vous inscrire à ce blog et recevoir les notifications des nouveaux articles par courriel.

Rejoignez les 35 autres abonnés

Archives

Abonnement par fil

  • RSS - Articles
  • RSS - Commentaires
Créez un site Web ou un blog gratuitement sur WordPress.com.
Créez un site Web ou un blog gratuitement sur WordPress.com.
Confidentialité & Cookies : Ce site utilise des cookies. En continuant à utiliser ce site, vous acceptez leur utilisation.
Pour en savoir davantage, y compris comment contrôler les cookies, voir : Politique relative aux cookies
  • Suivre Abonné∙e
    • quebechisme.wordpress.com
    • Rejoignez 35 autres abonné∙e∙s
    • Vous disposez déjà dʼun compte WordPress ? Connectez-vous maintenant.
    • quebechisme.wordpress.com
    • Personnaliser
    • Suivre Abonné∙e
    • S’inscrire
    • Connexion
    • Signaler ce contenu
    • Voir le site dans le Lecteur
    • Gérer les abonnements
    • Réduire cette barre
 

Chargement des commentaires…